i have a request, can you translate hentai manga from Tsuyatsuya titled "Monokage no Iris" Volume3? volume 1 and 2 has been scanned by someone else. many people waiting for Volume3. i beg you for translate it
Hi, sorta newbie to your site and just browsed this today. Are you still unsure re: c11 title? I read it differently but I wasn't sure as well+not a native speaker so wanted to see if you had other thoughts on it or received input from others since then. I initially read it as "The end of [aversion] / The day [aversion] ended" - i.e. I took 果日 to mean 果ての日 and 悪情 as unpleasant emotions.
I haven't read Youbo before so I actually dled it for this heh ^^. Flicked through c10/11 quickly to check out plot (pretty hot! - will read from beginning later) and interpreted the 悪情 as feelings of self-disgust/doubt/resistance the Mother had.
Let me know if you found/confirmed the right answer! Just curious c(。•́‿•̀。c)
Hey, N04h, thanks a lot for the translations! I was wondering if you're going to translate [Andou Hiroyuki] Dosukebe Chinpo Dorei ~ Eigo Kyoushi Judy (comic KURiBERON DUMA 2019-01 Vol. 12)? I love this artist's works and your translations have been great.
Great work. love Bai Asuka.
ReplyDeleteCan you also translate Kaigo Dorei?
https://exhentai.org/g/893998/62a5ecd807/
will do other Bai Asuka H-Manga
ReplyDeletePlease translate this. thanks
ReplyDelete[Bai Asuka] Swap Slave
https://exhentai.org/g/991603/2b9b2a83dd/
i have a request, can you translate hentai manga from Tsuyatsuya titled "Monokage no Iris" Volume3? volume 1 and 2 has been scanned by someone else. many people waiting for Volume3. i beg you for translate it
ReplyDeletesorry for bad english
What release date is Impregnated Mother Ch. 10?
ReplyDeleteNext month I think.
DeleteThe series is on sale here: https://book.dmm.co.jp/series/?floor=Abook&series_id=663471
The series has ended and the chapter 11-12 are finish will you be completing the series ?
ReplyDeleteSee below.
DeleteWill you translate Chapters 12 and 13?
ReplyDeleteYes eventually.
DeleteHi, sorta newbie to your site and just browsed this today. Are you still unsure re: c11 title? I read it differently but I wasn't sure as well+not a native speaker so wanted to see if you had other thoughts on it or received input from others since then. I initially read it as "The end of [aversion] / The day [aversion] ended" - i.e. I took 果日 to mean 果ての日 and 悪情 as unpleasant emotions.
ReplyDeleteI haven't read Youbo before so I actually dled it for this heh ^^. Flicked through c10/11 quickly to check out plot (pretty hot! - will read from beginning later) and interpreted the 悪情 as feelings of self-disgust/doubt/resistance the Mother had.
Let me know if you found/confirmed the right answer! Just curious c(。•́‿•̀。c)
Thanks for the trads!
ReplyDeletebtw, it seems that the complete release has an additional 3 pages at the end, are you planning on adding those too?
Yes, we will.
DeleteHey, N04h, thanks a lot for the translations!
ReplyDeleteI was wondering if you're going to translate [Andou Hiroyuki] Dosukebe Chinpo Dorei ~ Eigo Kyoushi Judy (comic KURiBERON DUMA 2019-01 Vol. 12)? I love this artist's works and your translations have been great.
No.
Delete